π€ ΠΡΠ±ΠΎΠΏΡΡΠ½ΡΠΉ ΡΠΊΠ°Π½Π΄Π°Π» Π² ΠΡΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠΈ
π€ ΠΡΠ±ΠΎΠΏΡΡΠ½ΡΠΉ ΡΠΊΠ°Π½Π΄Π°Π» Π² ΠΡΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠΈ. Π’Π°Π±Π°ΡΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ² ΠΎΠΏΡΡΡ ΠΏΠΎΠΉΠΌΠ°Π»ΠΈ Π·Π° ΠΌΠΎΡ Π½Π°ΡΡΠΉ Ρ Π²ΠΎΡΡ ΠΈ Π»ΠΈΠΏΠΊΠΈΠ΅ Π»Π°ΠΏΡ. ΠΠ° ΡΡΠΎΡ ΡΠ°Π· — ΠΎΠ½ΠΈ ΠΏΡΠΎΠ΄Π²ΠΈΠ³Π°ΡΡ ΡΠ»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½Π½ΡΠ΅ ΡΠΈΠ³Π°ΡΠ΅ΡΡ ΡΡΠ΅Π΄ΠΈ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠΈ. ΠΠ°ΠΊ Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π° — ΡΠ΅ΡΠ΅Π· ΡΠΈΠ½Π°Π½ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡΠΈΠ½ΡΠΊΠΈΡ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ ΠΈ ΠΊΠΎΡΡΡΠΌΠΏΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π²ΡΠ°ΡΠ΅ΠΉ.
«Π’Π°Π±Π°ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ ΡΠΈΠ½Π°Π½ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ Π½Π°ΡΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ ΠΎ Π²Π΅ΠΉΠΏΠΈΠ½Π³Π΅, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅ΡΠΌΠ΅Π½ΡΡΠ°ΡΡ ΡΠΈΡΠΊΠΈ Π΄Π»Ρ Π΄Π΅ΡΠ΅ΠΉ, Π² ΡΠ°ΠΌΠΊΠ°Ρ ΡΠ΅ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠΉ Π»ΠΎΠ±Π±ΠΈΡΡΡΠΊΠΎΠΉ ΠΊΠ°ΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ, Π½Π°ΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π½Π° ΡΠ²Π΅Π»ΠΈΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΎΠ΄Π°ΠΆ ΡΠ»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½Π½ΡΡ ΡΠΈΠ³Π°ΡΠ΅Ρ ΠΈ ΠΏΡΠ΅ΠΏΡΡΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΠ°ΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π·Π΄ΡΠ°Π²ΠΎΠΎΡ ΡΠ°Π½Π΅Π½ΠΈΡ, Π½Π°ΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½Π½ΡΠΌ Π½Π° Π·Π°ΡΠΈΡΡ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΡΡ Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅Ρ ΡΠ°ΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Times».
ΠΠ° ΠΌΠ°Π½Π΅ΠΆΠ΅ — Π²ΡΠ΅ ΡΠ΅ ΠΆΠ΅: Philip Morris ΠΈ British American Tobacco.
ΠΠΎΡΡΠΌΠ°ΡΠΊΠ΅ΡΠΈΠ½Π³. ΠΠΎΠ΄ΠΏΠΈΡΠΈΡΡ β ΠΈΠ±ΠΎ Π³ΡΡΠ΄Π΅Ρ!